目からウロコの接客英語 基礎7 かしこまりました。承知いたしました。外国人客に英語で言うには?
接客英語 基礎編7 かしこまりました。承知いたしました。
前章では接客英語 基礎編として、英語のYesと日本語の「はい」の違いについて説明しました。では、レストランでお客様から注文を受けた場合や、ホテルで何かリクエストを頼まれた際に、シンプルに「かしこまりました。」「承知いたしました。」という場合、英語でどう言えばいいでしょうか。下の5つのバリエーションを全て覚えて使い分けられるといいですね
Sure!「かしこまりました。」
No problem!「かしこまりました。」
Of course!「かしこまりました。」
Certainly!「かしこまりました。」
Absolutely!「かしこまりました。」